惠阳站综合交通枢纽 | Aedas
阅读:1205 2024-06-25


点击观看项目动画
Click to view the animation

作为惠州三大主枢纽之一的惠阳站(原惠州南站),随着粤港澳大湾区交通一体化的布局,正在逐渐成为联动湾区内外的重要节点。未来它将连通国家沿海高铁,并规划引入惠州地铁1号线、深圳地铁14号线以及正经历电气化改造的惠大铁路,将成为惠州市轨道交通交汇最密集、深惠联系最紧密的首座地下高铁枢纽,也是惠州首个既有高铁站扩建枢纽。
As one of the main transport hub, the Huiyang Station (formerly Huizhou South Station) closely connects the city to the surrounding developments, including the future major railway system. 
为了更好地引领惠州城市产业升级,带动惠阳副中心建设发展,惠阳站亟需一场扩建更新。Aedas受业主委托,作为站城一体化整体方案设计团队,为项目提供了从规划到建筑设计阶段的全过程服务,与牵头方铁四院一道,基于站城一体的理念,因地制宜地为惠州打造了一座在公园中会呼吸的枢纽。
To further implement the transportation strategy, Aedas has enhanced the planning and design of Huiyang Station to create a porous, connected hub in Huizhou.
五线交汇的交通网络
Interconnected transportation systems
项目鸟瞰效果图
The bird view

 01 
惠阳站综合交通枢纽立湾区城市副中心
Huiyang Station TOD
惠阳站地处惠阳区南站新城片区,该片区是惠州市推进“面朝大海,南进西融”发展规划的重要节点,也是对接深圳东进战略,承接湾区产业、资本和人才的重要地区。新建的深汕铁路将大幅缩短至深圳南山、罗湖等核心区的交通时间,成为深圳产业外溢和带动惠州发展的重要交通链接。
Huiyang Station is located in the Nanzhan New City area of Huiyang District, fronting the sea and connecting with the surroundings for industrial development to attract capital investment and talent. 
湾区城市副中心
Bay Area Urban Sub-Center
惠阳站作为南站新城片区的核心启动项目,对整个区域的活力和吸引力具有决定性的影响。其建成将带动周边地区的基础设施建设和商业发展,为新城片区注入强劲动能。这不仅重塑惠阳区城市形象,还将通过高效的交通网促进就业、经济发展和社会活力,兼顾环境友好与可持续发展,为惠阳的长远发展打造稳固基石。
The newly built Shenshan Railway significantly reduces the travel time to Nanshan and Luohu in Shenzhen, facilitating the development for Shenzhen and Huizhou.
南站新城片区核心引擎
Huiyang Station

 02 
立体空间设计消弭场地复杂高差
Multi-dimensional spatial design
项目南临既有厦深铁路与亚公顶森林公园,整体地势呈南高北低,地块内有着三级高差。五条轨道工程由于规划时序与条件差异,均处于不同标高:既有需要保护的现状地面铁路线和即将开工的地下轨道,又要预留空间,为未来的高架铁路进入枢纽而提供改造升级的条件。
The project is comprised of railway stations along the hillside, resulting in multiple elevation differences within the area.
背山面城的区位格局
Project location
多级高差
Multiple elevation difference
同时,铁路将地块切分为南北两部分:南侧为交通设施与铁路空间,而枢纽主要进站功能与综合开发集中在北侧。三个铁路站房、分散在地块各个方向的进出站口、割裂的城市空间,都需要通过一体化的枢纽设计进行整合连通,实现城市功能空间与铁路站点、市政配套的无缝衔接。
The Shenzhen Railway Station divides the project into southern and northern plots, where the former is mainly mountainous and the later is the TOD facilities and property development are located at. Efficient TOD planning is required to reconnect the fragmented urban spaces through infrastructure to ensure a high connectivity within the surrounding developments.

 03 
灵活生长、高效融合的规划布局
Masterplan
面对复杂的地面现状,团队秉持“站城一体”的理念,基于功能复合且彼此独立的布局,提出将国铁一体化、地铁换乘直接化、接驳便捷化、慢行立体化的规划策略,在交通优先下的前提下,实现国铁、地铁与上盖开发的高度融合。
In response to the complicated plot conditions, the design adopts an integrated approach, connecting national railways, subways, interchanging stations and pedestrian systems to the city, which facilitates the commercial development above the stations.
总平面图
Masterplanning
地块采用南站北城的整体格局,南侧基于轨道与接驳设施间最短换乘路径原则,围绕T型人行动线串联布局三个站房及接驳设施,通过地下南北轴与地铁无缝换乘,并构建慢行系统联通周边地块。同时团队以T型换乘结构为主要骨架,分区组织地下商业空间、公共空间与停车设施,形成以TOD为核心的枢纽空间。北侧将地面还给城市与市民活动,在流线汇聚的枢纽处,构建公共开的城市客厅,延续城市轴线,缝合多级高差,并打通城市慢行轴线,两侧连接周边开发,实现地下联站、地上联城的站城融合。
The design places the station in the south and urban development in the north. A T-shaped pedestrian path connects three station buildings and facilities, promoting a smooth circulation and integrating underground retail and transport space with the above-ground public spaces.
T型人行动线串联布局三个站房及接驳设施
T-shaped pedestrian circulation
无缝换乘
Seamless transportation
地下联站、地上联城的站城融合
Integration of below- and above-ground facilities
基于厦深、深汕国铁站台的不同标高,团队规划了地上地下两座站房,厦深保留下进下出,深汕采用上进上出,通过不同的进出线路,让出站口相对独立;同时在两个候车厅之间设置互通共享专用通道,完成站内的便捷换乘,实现国铁一体化。此外高铁与地铁在地下平层直线联系,通过对快慢节奏差异的旅客进行分流组织,并相应配置不同服务功能,匹配不同乘客差异化需求。公交车、出租车等公共交通设施立体分层且紧凑布局于三个铁路站中间,可以实现与高铁站厅平层接驳,最大化换乘效率,减少垂直换乘的不便与安全风险,并充分利用地形及规划高差,形成高架、地面、地下多层慢行系统。
The stations connect the waiting lounges of above and underground, allowing visitors to travel freely within the building. The design integrates the railways with High Speed Railway and optimises the circulation to meet the diverse needs of tourists.
国铁一体化、地铁换乘直接化、接驳便捷化
Integration of railways enhances the accessibilty
立体换乘枢纽
Transport Hub

 04 
青山脚下的廊桥
Architectural Design
会呼吸的车站
A porous railway station
这是惠州市最新一代以一体化开发理念建设的枢纽,也是目前惠州市内站与城融合度最高的枢纽。我们希望将站房融入山体,打造一座在公园里会呼吸的车站,让旅客无论是到达或离开,都感到有所期待。”该项目Aedas主要设计人执行董事梁志华如是说。
‘This is the latest generation hub in Huizhou merging the station, the city and the nature, providing a sense of arrival to visitors.’ Aedas Executive Director Leon Liang says.
枢纽背靠亚公顶森林公园,面向城市中轴。设计从“山-城-站”的关系出发,提出了“山影廊桥”的概念:从枢纽形态、布局、材质多个角度,呼应片区空间特征、复刻本地客家建筑文脉;并充分营造互动社交的多维空间,营造城市门户的活力中心,同时在站房构建优雅的弹性廊桥,以流动的空间、弹性的使用模式,满足动态的多元需求。
The hub is adjacent to Yagongding Forest Park, enjoying rich natural landscape to inject vibrancy to the gateway and create an open, flexible space within the station.

1.山——片区的空间特征
Seamless integration with the nature
融于自然环境的枢纽
A hub that is embraced by the natural surroundings
地下的深汕线站房之上,城市客厅用柔和的线条回应南侧亚公顶的山形,整体设计化繁为简,充分展现建筑的结构之美。站房屋顶中部隆起,通过建筑退线与广场设计,保留串联起山、站、城的视线通廊,引山入城,形成城市中轴与自然景观的相互联系。并以公园化的方式化解站前多级高差,融合站城边界,形成山高水绿的自然格局。建筑主要采用木色金属格栅搭配半透明材质,犹如“青山脚下的廊桥”,表达温暖轻盈的氛围,以融于自然环境的枢纽形象,与山体构成多层次的优美形态。
The Shenzhen Railway Station adopts a fluid architecrual form featuring the elevated rooftop in the middle, introducing the landscape scenery to the station and blurring the boundary between station and the city. The design features a combination of wood-colored metal and translucent grilles.

2.城——门户的活力中心
A vibrant city hub
门户的活力中心
A vibrant hub
传统车站形象同质化,且公共活力不强,导致旅客体验单一。计将多层次的立体空间汇聚于中心广场,以承载丰富的城市活动,实现枢纽、公园、商业服务与城市活动的互相渗透,城市客厅缝合多级高差,统筹新旧站房关系,构建多维、立体换乘体系,为换乘旅客提供公园般舒适体验。慢行廊桥系统联通周边地块,在枢纽中心的城市客厅下方,构建起片区公共活动中心,成为城市发展磁极。站前以开放空间塑造城市聚集地与引力场。中轴线上悬挑的观景台成为旅客观光打卡点,居高临下尽赏新城风貌。流动空间引导人行方向,枢纽、公园、商业服务与城市活动相互渗透,为旅客提供公园般舒适体验。
The design vitalizes the stations by creating a multi-level central plaza that integrates transportation, park spaces, commercial services, and urban activities. It establishes a comfortable and diverse transfer experience, connecting surrounding areas through pedestrian bridges, and utilises natural resources for scenic viewpoints, becoming a focal point for urban development.
悬挑的观景台
Elevated viewing deck
宽敞的室内空间(概念方案,最终效果以实际批复为准)
Spacious interior space(This concept design is subject to change in later implementation stage
丰富的公共空间
Diverse public space

3.站——优雅的弹性廊桥
Interconnected pedestrian bridges

阳光廊道
Pedestrian bridge with natural sunlight
设计采用横向展开的顶盖体量,将接驳场站间的换乘流线容纳进来,系统整合换乘流线,扭转的造型顺应城市肌理与枢纽工程边界。半透明表皮搭配金属格栅吊顶,让廊桥内部空间犹如洒满阳光的山谷,流动空间形成强烈的动势,清晰引导人行方向。建筑内部设有丰富多变的灰空间,可以根据未来需求灵活调整,缝合站、城、景空隙。
The design incorporates a horizontally-expanded rooftop structure to accommodate the circulation from inter-changing transfers. It responds to the urban context, while the combination of translucent skin and metal grille ceiling creates a dynamic and well-guided interior space. The building's flexible gray spaces bridge gaps between stations, the city, and the surrounding landscape.
顶盖构成 
Development of the rooftop structure

位置:中国惠阳
业主:惠州市惠阳区交通运输局、惠州市惠阳区航空轨道事务中心
站城一体化规划设计及建筑概念设计:Aedas
勘察设计联合体牵头方:中铁第四勘察设计院集团有限公司
岩土工程勘察:湖北建科国际工程有限公司
枢纽综合交通设计:深圳市城市交通规划设计研究中心
枢纽区建筑面积:约25万平方米
Aedas主要设计人:梁志华,执行董事
Location: Huiyang, PRC
Client: Huizhou Huiyang Transportation Bureau, Huizhou Huiyang District Aviation and Rail Affairs Center
Masterplanning and Architectural design: Aedas
Leading Party of Survey and Design Consortium: China Railway Siyuan Survey and Design Group Co., Ltd
Geotechnical Investigation Institute: Hubei Jianke International Engineering Co., Ltd.
Transportation Consultant: SUTPC
Gross Floor Area of Hub: About 250,000 sq m
Aedas Design Director: Leon Liang, Executive Director



END





ARCHINA 所有平台上发布的项目、招聘、资讯等内容,部分由第三方提供或系统自动收录。资料版权属于第三方,若信息不实或涉及版权问题,需要版权方和第三方沟通,ARCHINA 将配合对接,并在确认无误后删除涉及版权问题的信息,相应的法律责任均由资料提供方承担。


评论


请 [登录] 后评论

关于项目